-
1 ясная речь
1) General subject: trenchant speech2) Security: clean speech, clear speech -
2 ясная речь
adjgener. discorso chiaro -
3 очень ясная речь
advgener. discorso chiaro lampante -
4 nitq
Iсущ.1. речь:1) способность говорить, выражать словесно свои мысли. Nitq üzvləri органы речи, nitqin inkişafı развитие речи, nitqin pozulması расстройство речи, nitqin çətinliyi затруднение речи2) система словесного выражения мыслей с определённым звуковым и грамматическим строем, служащая средством общения. Şifahi nitq устная речь, yazılı nitq письменная речь3) язык, свойственный кому-л.; манера говорить. Savadlı nitq грамотная речь, aydın nitq ясная речь, artist nitqi речь артиста4) публичное словесное выступление. Qısa nitq короткая речь, maraqlı nitq интересная речь, alovlu nitq пламенная речь, nitq söyləmək выступить с речью, произнести речь2. слово (публичное выступление, речь). Cavab nitqi ilə çıxış etmək выступить с ответным словом, təbrik nitqi приветственное словоIIприл. речевой. Nitq mikrofonu тех., связь. речевой микрофон, nitq siqnalı мед., псих. речевой сигнал, лингв. nitq ədatları частицы речи, nitq səslərinin təsnifi классификация звуков речи, nitq hissələri части речи, nitqin ünsiyyət vahidi коммуникативная единица речи, nitq mərkəzi физиол. центр речи, nitq mədəniyyati культура речи, nitqin ifadəliliyi выразительность речи, nitqin məzmunluluğu содержательность речи, nitqin təsirliliyi действенность речи, nitq artikulyasiyası артикуляция речи; nitq pozğunluğu мед. афазия (утрата способности речи)◊ nitqdən düşmək (qalmaq) см. nitqi tutulmaq; nitqə gəlmək начинать говорить, заговорить; nitqi açılmaq см. nitqə gəlmək; nitqi tutulmaq (bağlanmaq, batmaq, kəsilmək, qurumaq, çəkilmək) терять, потерять дар речи, лишиться дара речи -
5 clear speech
1) Макаров: отчётливый выговор2) Безопасность: незасекреченная речь, чёткая речь, ясная речь -
6 danışıq
Iсущ.1. разговор:1) словесный обмен сведениями, мнениями, беседа. Danışığa başlamaq начать разговор; связь. danışığın kateqoriyası категория разговора, danışıq müddəti продолжительность разговора, danışıq sifarişi заказ на разговор2) разговоры (слухи, молва, пересуды). Əsassız danışıqlar (şayiələr) необоснованные разговоры, danışıqlara (şayiələr) qulaq asmaq прислушиваться к разговорам2. переговоры. Danışıq aparmaq вести переговоры, danışığa girişmək вступить в переговоры, danışıqların yekunları итоги переговоров, danışıqların başlanması начало переговоров, danışıqların iştirakçıları участники переговоров, diplomatik danışıqlar дипломатические переговоры, sülh danışıqları мирные переговоры, barışıq haqqında danışıqlar переговоры о перемирии, yüksək səviyyədə danışıqlar переговоры на высшем уровне, ilk danışıqlar предварительные переговоры, dördtərəfli danışıqlar четырехсторонние переговоры, danışıqlar davam edir переговоры продолжаются, danışıqlar nəticəsində в результате переговоров3. речь. Səlis danışıq ясная речь, danışıq tərzi манера речи, говор; danışıq ritmi лингв. ритм речи4. уговор, взаимное соглашение, условие, оговорённое сообща. İş danışıqdan keçər каков уговор, таков и результатIIприл.1. разговорный. лингв. danışıq dili разговорный язык, canlı danışıq dili живая разговорная речь; связь. danışıq dövrəsi разговорная цепь, danışıq tezliyi разговорная частота2. переговорный. связь. danışıq qurğusu переговорное устройство, danışıq kabinəsi переговорная кабина, danışıq məntəqəsi переговорный пункт3. лингв. речевой. Danışıq səsləri речевые звуки, danışıq vərdişləri речевые навыки, danışıq səsinin ucalığı высота речевого звука, danışıq səsinin tembri тембр речевого звука, danışıq səslərinin təsnifi классификация речевых звуков, fəal danışıq üzvləri активные речевые органы, danışıq taktı речевой такт, danışıq ünsiyyəti речевая коммуникация◊ danışığa dəyməz нечего и говорить; danışıq ola bilməz не может быть и речи -
7 забон
I: 1. анат. язык2. лингв. язык3. воен., пер. язык (пленник)забони адабӣ литературный языкзабони гирифта, забони лакнатдор запинающаяся речьзабони гӯё чёткий языкясная речьзабони гуфтугӯӣ разговорный языкзабони модарӣ родной языкзабони омиёна просторечиезабони оташин пламенная речьзабони хориҷӣ иностранный языказ забони касе а) от имени кого-л.б) из чьихл. уств) со слов кого-л.ба забони хориҷӣ на иностранном языкебо забони шукрона с благодарностью на устахзабон баровардан а) начинать говорить (о детях)б) заговоритьв) пер. осмелетьзабон фурӯ бастан а) замолкатьумолкатьб) заставлять молчатьпресекать разговорзабон бар девор молидан пер. а) рискнутьрисковатьб)удовлетворятьсязабон бар хок молидан сесть в галошузабон як кардан сговоритьсяонҳо забон як карданд они сговорились, они вступили в сговораз забон баромадан кн. проговоритьсяоговоритьсяаз забон мондан лишаться дара речиаз гуфтан забонам мӯй баровард я устал говорить (одно и то же)ба забон гирифтан упоминатьназыватьпроизноситьба забон даромадан обретать дар речизаговоритьначинать говоритьба забони ҳол гап омадан (задан) всем своим видом показывать, выражать своим видомба нӯги забон омадан вертеться на языкевирди забони ҳама будан быть притчей во языцехзабон намегардад язык не поворачивается (что-л. сказать)забон гирифтан запнутьсязабони ӯ кӯтоҳ аст у него рыльце в пухузабонатро нигоҳ дор! попридержи язык!забони мурғонро мурғон медонанд посл. рыбак рыбака видит издалеказабон лаҳми гӯшт посл. язык без костейговорить что попалозабони сурх сари сабз медиҳад барбод посл. язык мой - враг мойзабони ширин морро аз сӯрох берун оварад посл., досл. сладкий язык и змею из норы вытащитзабонаш бо сараш бозӣ мекунад посл. от слова спасение и от слова погибельII: кн. остриё, лезвиекончикзабони нештар остриё скальпелязабони хома кончик пера -
8 ясный
-
9 ясный
ясный 1. klar; hell (светлый) ясная ночь helle Nacht ясное небо klarer ( wolkenloser] Himmel ясный день heiterer Tag 2. (отчётливый) deutlich ясная речь deutliche Rede я не имею ясного представления об этом ich kann mir kein klares Bild davon machen а как гром среди ясного небаwie ein Blitz aus heiterem Himmel
-
10 ясный
прил.1) chiaro, luminoso ( светлый); fulgido, splendente ( яркий)2) ( безоблачный) sereno; senza nubi3) (спокойный, чистый) sereno, chiaro4) ( отчетливый) nitido, chiaro, distinto, nettoясный почерк — calligrafia chiara / leggibile5) (понятный, простой) chiaro, comprensibile, nitido, intelligibile6) ( логичный) chiaro, lapalissiano, logicoиметь ясное представление о чем-л. — avere un'idea chiara su / di qcясное намерение — intenzione evidente / manifestaясное дело вводн. сл. — è chiaro / evidenteяснее ясного — è del tutto evidente; è più che chiaro; chiaramente мол. жарг. -
11 clean speech
Безопасность: чёткая речь, ясная речь -
12 trenchant speech
Общая лексика: четкая речь, ясная речь -
13 világos
• понятный• светлый• ясный* * *формы: világosak, világosat, világosan1) све́тлыйvilágos hajú — светловоло́сый
2) я́сный, поня́тныйvilágos beszéd — я́сная речь
világos (ez önnek)? — вам поня́тно?
* * *Imn. [\világosat, \világosabb] 1. светлый; ясный, яркий, biz. светленький, ясненький;a hegyek \világos körvonalai — ясные очертания гор; \világos ruha volt rajta — на ней было светлое платье; \világos sör — светлое пиво; \világos színű — светлого цвета; светлый; ez a terem nem elég \világos — в этом зале мало свету; \világossá válik (pl. folyadék, egy kép részletei) — просветлиться/просветлиться, проясниться/проясниться; szól. \világos nappal — среди белого дня; средь бела дня;mi az a \világos ott? — что там светлеет? \világos hajú светловолосый;
2. átv. ясный, явный, явственный; (érthető) понятный, внятный; (éles) чёткий, отчетливый; (értelmes) толковый, вразумительный; (tiszta) чистый; (jól olvasható, kivehető) разборчивый;\világos bizonyíték — явное v. легко постижимое доказательство; \világos fogalma van vmiről — иметь ясное представление о чём-л.; \világos magyarázat — понятное/йсное объяснение; \világos stílus — чёткий стиль; \világos választ ad — давать/дать ясный ответ; az ügy \világos — дело чистое; \világos? (érti?) ( — вам/тебе) понятно? ez teljesen \világos это вполне ясно; \világos, hogy — … ясно v. ясное дело, что …; \világossá tesz vmit — прояснить/прояснить; (megmagyaráz) объяснять/объяснить, разъяснить/ разъяснить; \világossá válik (gondolat) — проясниться/проясниться; становиться/стать ясным; egyre \világosabbá válnak az ellenség tervei — всё яснее становятся замыслы врагов; amikor \világossá vált előtte, hogy — когда ему стало ясно, что; szól. \világos, mint a nap v. napnál \világosabb — ясно как (божий) день; napnál \világosabban (pl. bebizonyította) — чёрным по белому;\világos beszéd — ясная речь;
3.nem \világos hely vmely szöveg ben — тёмное место в тексте;nem \világos — тёмный, нейсный;
4.\világos pillanat (lucidum intervallum) — прояснение, просветление; IIátv.
\világos fej/ész — светлый ум; светлая голова;itt (elég) \világos van — здесь светло; a házban \világos volt (fényforrástól) — в доме светился огонь; már teljesen \világos volt — было уже совсем светло; \világosban — на свет; még \világosban/\világoson/\világossal (pl. hazatér) — засветло;fn.
[\világos(a)t] 1. (világosság, fény) \világos van — светло;2.\világosban jár — одеваться в светлое;(ruha, öltözék) \világosba öltözött — одетый в светлое;
3.biz.
(világos sör) kérek egy korsó \világost! — прошу кружку светлого ! 4. sakk. \világos nyit белые начинают -
14 discorso chiaro lampante
сущ.общ. очень понятная речь, очень ясная речьИтальяно-русский универсальный словарь > discorso chiaro lampante
-
15 φαινω
эп. тж. φᾰείνω (fut. φᾰνῶ и φᾱνῶ, aor. 1 ἔφηνα дор. ἔφανα, pf. πέφηνα; pass.: fut. φανήσομαι aor. 1 ἐφάνθην - эп. ἐφαάνθην, aor. 2 ἐφάνην с ᾰ, pf. πέφασμαι) тж. med.1) светить(ся)(ἐν τῇ σκοτίᾳ NT.; φ. τινί Hom., Arph.)
δεινώ οἱ ὄσσε φάανθεν Hom. — страшно сверкнули ее очи;ἐφαίνετο πῦρ Xen. — блеснул огонь2) (об огне, свете) добыватьἔιρηνα φῶς Soph. — (ударами камня о камень) я высек огонь
3) являть, показывать, обнаруживать(τί τινι Hom.)
φῆναι τέρας Hom. — дать знамения;ἐφάνη σῆμα Hom. — появилось знамение;ἐς τὸ φῶς φ. τι Soph. — извлекать что-л. на свет, выявлять, обнаруживать;νοήματα φ. Hom. — открывать (свои) мысли;ἀρετέν φαινέμεν Hom. — показывать (свою) доблесть;εὔνοιαν φαίνων Her. — доброжелательно;φ. ὀργάς Aesch. — давать волю гневу;φανεῖσα φάμα Παρνασοῦ Soph. — раздавшийся с Парнаса глас;σάλπιγξ γήρυμα φαινέτω στρατῷ Aesch. — пусть труба возвестит войску;φ. ἐπιβουλήν Xen. — раскрывать заговор;ἔφαινε τὸν ἐόντα λόγον Her. — он рассказал как было дело;φῆναι κακῶν ἔκλυσιν Eur. — положить конец невзгодам;τὰ φαινόμενα Polyb. — небесные явления (ср. 9);τὰ ἐκ τοῦ λόγου φαινόμενα Dem. — то, что вытекает из (данной) речи;οἴῳ φαινομένη Hom. — одному лишь (Ахиллу) видимая;φάνεν οἱ βραχίονες Hom. — у него обнажились руки;φάνητε τῶν στρατηγῶν ἀξιοστρατηγότεροι Xen. — покажите, что вы достойнее самих полководцев;πόθεν φαίνῃ ; Xen. — откуда ты?;οὖροι φαίνοντο Hom. — поднимались ветры;4) показывать, указыватьφ. τινὴ ὁδὸν νέεσθαι Hom. — указывать кому-л. обратный путь
5) доносить, разоблачать(τινὴ τοὺς δρῶντάς τι Soph.; τινὰ τοῖς πρυτάνεσι Arph.)
τὰ φανθέντα Dem. — имущество, указанное как подлежащее аресту6) ( о войсках у лакедемонян) посылатьφρουρὰ πεφασμένη ἐπί τινα Xen. — войска, двинутые против кого-л.
7) показывать в отражении, отражать(τὰ κύματα φαίνει τινά Theocr.)
8) чаще med. обнаруживаться с очевидностью, быть очевидным, (п)оказыватьсяτῶν ἡλίκων διαφέρων ἐφαίνετο Xen. — он явно отличился среди сверстников;
ἁπλοῦς τις λόγος καὴ φαινόμενος Polyb. — простая и ясная речь;ἐὰν ἐγὼ φαίνωμαι ἀδικεῖν Xen. — если оказалось бы, что я виноват9) med. казаться, представлятьсяμέ ὢν φαίνεσθαί τι Xen. — казаться чем-л., не будучи им (на деле);
πῶς ὔμμιν φαίνεται εἶναι ; Hom. — каким он вам кажется?;ὥς γ΄ ἐμοὴ φαίνεται Plat. — как мне кажется;( в ответах) φαίνεται Plat. — кажется, по-видимому;τὸ δι΄ ὄψεως φαινόμενον Plat. — зрительные образы;τὰ ἐμοὴ φαινόμενα Plat. — мои личные представления;οὐδαμοῦ ἂν φανῆναι Plat. — не производить никакого впечатления -
16 discorso chiaro
сущ.общ. ясная речь -
17 дьэҥкэ
1) прозрачный, чистый; дьэҥкэ уу чистая вода; 2) ясный, не пасмурный; дьэҥкэ күн ясный день; 3) перен. ясный; дьэҥкэ этии ясная речь; дьэҥкэ өй ясный ум; 4) перен. ясный, очевидный; бу боппуруос дьэҥкэ этот вопрос ясен. -
18 trenchant
1. a резкий, колкий; острый, язвительный2. a острый, проницательный, тонкий, глубокий3. a ясный, чёткий4. a энергичный; эффективный5. a режущий6. a поэт. острый, режущийСинонимический ряд:1. caustic (adj.) caustic; mordacious; mordant; salty; scathing2. cutting (adj.) acute; biting; bitter; bitting; clear-cut; crisp; cutting; incisive; ingoing; keen; penetrating; perceptive; pointed; probing; sarcastic; sharp; shrewd3. dynamic (adj.) comprehensive; critical; dynamic; effective; emphatic; forceful; impressive; powerful; salient; thoroughgoing; vigorous; vigourousАнтонимический ряд:dull; feeble; frivolous; gentle; ineffective; inflated; insipid; languid; light; mollifying; nonsensical; obscure; paltry; pleasant; weak -
19 sərih
прил. устар. ясный, понятный. Sərih nitq ясная речь -
20 ачык
1. прил. 1) открытый, раскрытый, распахнутыйaçıq işek ― открытая дверь
2) в р.з.голыйaçıq qır ― открытое поле
açıq muyın ― голая шея
3) перен.ясный, четкий, разборчивыйaçıq xäreflär ― четкие буквы
4) перен.ясный, понятный, внятныйaçıq söyläm ― ясная речь
5) перен.открытыйaçıq ciyılış ― открытое собрание
6) перен.прямой, откровеный, конкретныйaçıq cawap ― открытый ответ
7) перен.приветливый, радушныйaçıq yöz ― приветливое лицо
2. нар. в знач.ясно, понятно, внятно, четко, отчетливоaçıq söylärgä ― говорить внятно
açıq işetergä ― отчетливо услышать
açıq xäterlärgä ― четко помнить
▪ açıq icek открытый слог ▪ açıq zäñgär светло-голубой ▪▪ açıq awız разиня, ротозей
- 1
- 2
См. также в других словарях:
речь — безглагольная (Сологуб); благоуханная (Пушкин); бойкая (Горький, Тургенев); буйная (Сологуб); вдохновенная (Надсон); властная (Елпатьевский); восторженно пылкая (Чюмина); выспренняя (Блок); ветряная (Пушкин); гордая (П.Я.); горячая… … Словарь эпитетов
Ясная Гора — Монастырь Ясная Гора польск. Jasna Góra … Википедия
Ясная Гора — Ясна Гура (польск. Jasna Góra) католический монастырь в польском городе Ченстохова. Полное название Санктуарий Пресвятой Девы Марии Ясногорской (польск. Sanktuarium Najświętszej Maryi Panny Jasnogórskie). Монастырь принадлежит монашескому ордену… … Католическая энциклопедия
Николаева, Александра Тимофеевна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Николаева. Александра Тимофеевна Николаева Дата рождения: 30 апреля 1908(1908 04 30) Место рождения: с. Каймары Дата смерти: 25 … Википедия
Велявско-Быдгощский трактат (1657) — Речь Посполитая после подписания трактата … Википедия
Толстой, Лев Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Толстой. В Википедии есть статьи о других людях с именем Толстой, Лев. Лев Николаевич Толстой … Википедия
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ясногорский монастырь — Монастырь Ясная Гора польск. Jasna Góra Страна … Википедия
РЕЧИ — что, рещи церк. речить симб., сам. а с предлогом и рекать, говорить, молвить, сказать. Ты рек еси, ты сказал это, вымолвил. Реки, церк. рцы, говори, сказывай. Он речил мне, сам. рек, сказал. Аркучи, Слово о Полку. Игореве, рекучи, говоря. Реченый … Толковый словарь Даля
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… … Православная энциклопедия